無料eBay日本語ガイド.com 世界最大のネットオークションeBay(イーベイ)の日本語ポータルサイトです。

トップ  >  全て無料!eBay英語文例集  >  売り手  >  問い合わせへの回答  >  アイテムに関して

問い合わせへの回答


【アイテムに関して】


新品です。

It is a brand-new item.

ほとんど使用していませんので、とても良い状態です。

It is hardly used so in very good condition.

手入れをよくしていますので良品です。

It is finely taken care of so that the quality of the item is good.

一年程使用していたものなので少々表面に傷がありますが、欠損等はございません。

There are a few scratches on its surface since I had been using the item about a year,
but no missing parts.

eBayに出品している他に○サイズを持っています。

I have other sizes such as ○○ beside putting up for auction.

キズの大きさは幅○cm長さ○cmです。

The size of scratch mark is about○cm wide and○cm long.

この着物の汚れは襟首から下に○○cm、大きさ○cm弱の白い汚れですが
ほとんど目立ちません。

There are minor white stains on Kimono which size is ○cm and at ○○cm under the collar.

出品アイテムより、小さ目(大き目)の○○サイズがあります。

I have smaller or bigger ones than the item currently putting up for sale.

色違いはありません。

I don’t have any different color for the item.

色違いは○○色と○○色があります。

I have this with ○○ and ○○ color.

保証書は○○でも有効です。

The warranty is valid in ○○.

保証書は○○では使えません。

The warranty is not valid in ○○.

素材は○○です。

The material is ○○.

専用木箱は付いています。

It comes with a dedicated wooden case.

あくまでも中古品です。美品ではありません。

The item is secondhand. It is not mint-condition.

調べますので少々時間をください。

I will find out about the matter, so give me more time.

回答が遅くなりまして申し訳ございません。

I am sorry for not getting back to you soon.